FFXIII: 13 nuove scan da Famitsu China, una valanga di info!

« Older   Newer »
  Share  
~°Slash!°~
view post Posted on 9/12/2009, 14:26




News davvero memorabile quella di oggi: direttamente dall'ultimo numero di Famitsu China ci giungono ben 13 nuove scan piene zeppe di nuove immagini ed informazioni tutte a tema Final Fantasy XIII. Non indifferente la mole di notizie trapelate da questo lungo special, che ho tradotto insieme a SepharFulvio, e che vi proponiamo qui di seguito. Bando alle ciance, buona lettura! :)

image image image image image




Le prime 2 pagine presentano un sommario generale dello Special, ed una serie di didascalie ritraenti i protagonisti.

Pagina 3

Da citare in questa pagina l'immagine ritraente Lightning contro il possente King Behemoth, e le rapide mutazioni del marchio l'Cie sul petto di Sazh. Che il tempo utile a compiere il suo Focus stia giungendo al termine?


Pagina 4

- Introdotta la figura di Cid: generale di alto rango, leader della "Kiheitai", gruppo adetto alla difesa dei cieli di Cocoon. Questa brigata ha a propria disposizione una flotta di aeronavi ultra tecnologiche che nessun altro gruppo possiede. In caso di emergenza, queste aeronavi vengono rapidamente dispiegate dove c'è bisogno di loro.
- In questa pagina vengono sottolineate le abilità combattive di Cid, che con estrema facilità riesce ad impadronirsi della spada di Lightning!
- Uno sguardo alle numerose insegne luminose alle spalle di Cid, con lance ed ali: probabilmente raffigurano lo stemma distintivo della sua brigata.
- Segue infine un rapido riepilogo storico sulla figura di Cid nell'intera saga di Final Fantasy, dal secondo capitolo in poi: dalla sua prima apparizione in FFII al suo esordio come personaggio giocabile in FFVII sino alla sua apparizione come nemico in FFXII.


Pagina 5

- Curioso il trattamento tanto gentile di Cid nei riguardi di Snow. Come ben sappiamo quest'ultimo è un l'Cie, unanimemente considerato quindi un nemico dell'intero popolo di Cocoon. Sembra però che Cid non approvi del tutto le scelte del Sanctum e della PSICOM, nonostante il suo alto rango (l'intervista delle pagine seguenti chiarirà meglio questo punto). Le immagini lo mostrano anche in compagnia di Fang, ed è probabilmente proprio con il gruppo di Cid che Fang coopererà all'inizio.
- Cid gode di un grado addirittura superiore a quello di Jihl Nabaat e Yaag Rosch. Considerando altresì che le scelte della PSICOM non sono sempre condivise da Cid Raines, è probabile che questo possa provocare un attrito tra i due gruppi.
- Segue una breve descrizione del team NORA: gruppo di ribelli composto da Gadot, Lebreau, Maqui e Yooj (o Yuge: un personaggio dal nome "Yuge" ci è già stato mostrato nella demo di Final Fantasy XIII). A capo del team, Snow Villiers.

image image image image image



Pagina 6

- Galenth Dysley è un figura che gode del rispetto di tutti i cittadini di Cocoon. La sua posizione politica - ed il suo più grande desiderio - è la pace. Tuttavia, da quando un fal'Cie di Pulse è stato scoperto su Cocoon, Dysley ha dato diversi ordini nel tentativo di ridurre l'ansia e la confusione della popolazione. Tra questi, la decisione di mettere in quarantena chiunque venga in contatto con qualunque oggetto proveniente da Pulse, deportandolo direttamente su Pulse...
Di seguito un'intervista fatta a Nomura:

D: Qual è il concept utilizzato per il design di Cid?
R: Inizialmente, volevo progettare un Cid più vecchio rispetto ai personaggi principali, e che fosse un combattente decisamente più autoritario. Tuttavia, un gran numero di personaggi rispondevano già a queste caratteristiche, e ancor di più, Yaag ad esempio, anch'egli membro appartenente al Sanctum. Per questo, al fine di differenziarlo da i diversi componenti del cast, ho pensato: " Perchè non rendere Cid un uomo giovane ed affascinante, questa volta?". Il suo abbigliamento è invece ispirato all'uniforme di Yaag, già progettata all'epoca. Modificando la divisa, ho aggiunto diversi particolari che indicassero che Cid è a capo di una flotta aerea.

D: E Galenth?
R: In origine, era stato progettato come un "Buon uomo", che doveva comunque avere caratteristiche utili al ruolo di leader di Cocoon, così ho fatto in modo di donargli anche una natura autoritaria. Galenth possiede dei lunghi riccioli di capelli biondi, ma poichè sono pettinati all'indietro e coperti da un copricapo, non potete vederli!

In fondo alla pagina viene chiesto:
In termini moderni, Galenth può essere paragonato al presidente di una nazione, è esatto?
Toriyama: E' un leader eletto dagli stessi cittadini di Cocoon, quindi non è errato paragonarlo ad un presidente.


Pagina 7

- La settima pagina si focalizza principalmente su Rygdea. Fedele braccio destro di Cid, definito "l'uomo con un cuore di ferro", nonostante il suo aspetto non propriamente militare per via dei capelli trasandati e del volto non sbarbato, ha uno spirito forte e determinato, e non cede facilmente alle minacce. Proprio come Cid, non approva le decisioni del Sanctum, per questo tratta gentilmente Lightning ed il resto della compagnia, nonostante siano l'Cie.
- L'insegna sulla sua spalla è enormemente simile a quella di Cid, cosa che fa pensare che ogni gruppo possieda il suo stemma personale. Forse anche Jhil e Yaag della PSICOM ne hanno uno?
- Il Sanctum, oltre ad essere un'importante organo politico, giuridico e civile, è anche un corpo militare che salvaguardia la sicurezza dei cittadini di Cocoon. Il Sanctum premia le buone prestazioni dei suoi soldati, donando loro armi tecnologicamente avanzate. Un po' come l'Edge Blaze ed il dispositivo anti-gravità posseduti da Lightning, alla quale sono stati donati dopo aver raggiunto un certo grado militare. L'Edge Blaze può considerarsi un'arma unica, per la sua capacità di fungere sia da spada che da fucile. Va notato che, tra le sue fila, il Sanctum non annovera soltanto esseri umani, ma anche mostri geneticamente modificati, resi in grado di comprendere gli ordini degli umani, e modellati in modo tale da diventare delle vere e propie macchine da guerra.

D: Come dimostrato da Cid e Rydgea, è abbastanza evidente che all'interno del Sanctum ci siano diversi punti di vista?
R: La figura dei fal'Cie nel Sanctum è stata per anni oggetto di distorsione di informazioni ed errate comunicazioni, per questo il Sanctum non ha mai goduto di una posizione unitaria e coesa riguardo tutte le questioni.

D: I fal'Cie riescono ad influenzare la politica di Cocoon?
R: Poichè i fal'Cie agiscono da supervisori sulla gestione di Cocoon da parte del Sanctum, riescono a volte a fornire suggerimenti sulla guida di Cocoon. La gente ripone piena fiducia nei fal'Cie e nel Sanctum, e non ha mai eletto un leader che fosse dichiaramente contrario ai fal'Cie.

D: Che tipo di gruppo è la brigata aerea Kiheitai?
R: E' un gruppo diretto da Cid Raines, dedito al controllo dei cieli di Cocoon. I membri che costituiscono il cuore del gruppo ammirano moltissimo Cid, e la loro visione comune è "Una Cocoon che sia diretta dalle persone".

D: E quali sono le differenze tra loro e la PSICOM?
R: La PSICOM è un piccolo gruppo composto da soldati d'èlite, dotati dei migliori equipaggiamenti ed armamenti militari, pronti ad affrontare qualsiasi minaccia proveniente da Pulse. La brigata aerea, d'altro canto, è simile alle forze di sicurezza a cui apparteneva originariamente Lightning. L'unica differenza è che questi gruppi di sicurezza hanno basi sull'intera Cocoon, mentre la brigata aerea si occupa dei cieli. E' formata da una enorme aeronave chiamata "Lindblum".

D: La PSICOM e la brigata aerea di Cid sembrano essere in disaccordo?
R: Beh, poichè la PSICOM è una unità speciale, gli è permesso di superare le limitazioni imposte agli altri gruppi di sicurezza, come la brigata aerea di Cid.


Le pagine 8, 9, 10 e 11 si focalizzano principalmente su Hecatoncheir, Summon di Vanille. Oltre ad informazioni già note e riportate nelle scorse news del Diary (come la somiglianza - originariamente non voluta - con i Magitek di Final Fantasy VI), ci sono alcune novità che meritano sicuramente attenzione:

- "Così come i personaggi si sviluppano e potenziano, lo stesso accadrà per le Summon". La frase è ambigua, ma vuol forse significare che non ci sarà un sistema di crescita separato per le invocazioni?
- Come già abbiamo rivelato, la figura di Hecatoncheir è ispirata alla mitologia greca, e per questo possiede una moltitudine di braccia che può controllare liberamente. Ciascuna di esse impugna un'arma, tra cui pistole e lance, con la conseguenza che Hecatoncheir appare maggiormente adatto agli attacchi da media e lunga distanza. Oltre a poter travolgere gli avversari con un'ondata di munizioni, la Summon può anche scagliare le proprie armi sotto terra, e farle emergere d'improvviso al di sotto dei nemici!
- La struttura delle armi di Hecatoncheir è molto simile a quella delle armi di Vanille: in entrambi i casi abbiamo un'estremità in grado di arrecare danni, legata al corpo da un cavo metallico flessibile, ed in grado di ritornare alla propria posizione originaria dopo aver sferrato l'attacco.
- Nella Gestalt Mode, le numerose armi di Hecatoncheir si uniscono formando due giganteschi cannoni, dalla potenza devastante!


Segue una nota sul nome dell'aeronave di Cid, Lindblum, analoga al nome della grande città di Final Fantasy IX, anch'essa dotata di un proprio aeroporto, e retta da un uomo chiamato Cid (trasformatosi poi in uno Scaraburi, cosa che lo ha reso uno dei Cid più memorabili dell'intera serie!), ed infine un breve botta e risposta che via abbiamo già tradotto nei giorni scorsi, e che vi riproponiamo:

D: Qual è stato il concept utilizzato per il design di Hecatonchier?
R: Il concept è uno "Shooting Blaster". Potendo sparare e colpire da lunghe distanze nella Driving Mode, la posizione dei nemici influenzerà l'efficacia degli attacchi. Inoltre, esso può lanciare più colpi in una volta sola.

D: Il fatto che si trasformi in qualcosa simile ad un Magitek Armor (da FFVI) è stata una sorpresa.
R: In realtà, non volevamo renderlo simile al Magitek Armor all'inizio. Volevamo solo un veicolo bipede, un design che abbiamo chiamato "Power Suit Tank", ma alla fine, il risultato era davvero simile ad un Magitek Armor (ride).

image image image



Pagina 12

"Stato del gioco in prossimità del suo release giapponese e Sviluppo della versione inglese"

D: Adesso che lo sviluppo del gioco è stato completato, i membri del team di sviluppo stanno concedendosi una pausa?
Kitase: Adesso siamo in breve pausa, ma riprenderemo a lavorare nuovamente molto presto, perchè dobbiamo lavorare sulla versione inglese del gioco, il cui release è previsto per il 9 Marzo. Infatti, alcuni di noi stanno già lavorando mentre noi parliamo, posticipando la loro pausa.

D: Il divario tra il release giapponese e quello inglese è il più breve nella storia dei Final Fantasy?
Kitase: E' esatto. Questo perchè, questa volta, lo sviluppo della versione inglese è iniziato contemporaneamente a quello della versione giapponese, per cui le loro date di release sono più vicine di quanto non sia mai accaduto finora. E come può vedersi dalle dimostrazioni su Xbox360 che abbiamo dato quest'anno all'E3, la maggior parte del lavoro per la versione inglese è già stato completato. Le uniche cose rimaste sono la traduzione dell'intero testo, le sovrapposizioni di voci e gli ultimi tocchi finali.

D: Pare che questa volta non ci sarà una versione International del gioco?
Kitase: In passato, quando la versione inglese era pubblicata molto tempo dopo quella giapponese, c'era stato tempo per implementare delle aggiunte al gameplay del gioco. Tuttavia, poichè questa volta il distacco tra il release delle due versioni è molto breve, non c'è tempo per queste aggiunte, e non stiamo considerando l'ipotesi di sviluppare una versione International di Final Fantasy XIII.


"Il Sanctum, fal'Cie, e relativi membri"

D: Dalle informazioni rivelate di recente, abbiamo capito grossomodo la struttura organizzativa del Sanctum.
Toriyama: Se dovessimo dare un'idea generale dei differenti tipi di unità presenti nel corpo militare del Sanctum, dovremmo basilarmente considerare l'unità PSICOM e la divisione di sicurezza di cui Lightning è membro. Anche le brigate aeree guidate da Cid possono essere raggruppate alla voce "divisione di sicurezza", con la differenza che esse si occupano dei cieli.

D: La brigata aerea di Cid non sembra andare d'amore e d'accordo con la PSICOM?
Toriyama: E' esatto. Ma non con la sola PSICOM, piuttosto direi che sia Cid che Rygdea hanno dei problemi con il Sanctum nella sua interezza. Non concordano con il fatto che il fal'Cie si intrometta negli affari di Cocoon, e credono che Cocoon debba essere retto unicamente dal suo popolo. Da questo punto di vista, possono essere considerati simili al team NORA, vista l'avversione che condividono verso il Sanctum. Tuttavia, la differenza è che Cid affronta la cosa in un modo molto più maturo rispetto a quanto facciano Snow ed il team NORA, che usano un approccio più infantile ed impetuoso (ride). Anche se Cid detiene una grossa dose di potere, tiene comunque a freno la sua natura ribelle, che attende possa un giorno trovare soddisfazione. Rygdea è dalla stessa parte di Cid, e crede che, seguendolo, il loro obiettivo comune possa essere raggiunto; per questo motivo sta al suo fianco come il suo braccio destro di fiducia.

D: Galenth è un leader che segue le istruzioni dei fal'Cie, nell'occuparsi di varie direttive e questioni politiche relative al governare Cocoon?
Toriyama: La capitale di Cocoon è una città chiamata Eden, ed il fal'Cie sito ad Eden è quello che fornisce suggerimenti ed istruzioni a Galenth.

D: Nel romanzo online "Episode Zero", vengono menzionati il fal'Cie Kujata ed il fal'Cie Carbuncle. Sembra quindi che, nonostante siano fal'Cie, siano tutti nominati come le invocazioni dei passati Final Fantasy?
Toriyama: Questo perchè la gente guarda ai fal'Cie come a delle divinità, per questo abbiamo deciso di nominare i fal'Cie come le Summon.

D: Ci sono anche l'Cie scelti dai fal'Cie di Cocoon, a cui è stato impresso un Marchio l'Cie e conferito un preciso Focus?
Toriyama: Sì. Gli l'Cie di Cocoon hanno un Marchio esteriormente diverso rispetto a quello di Lightning e dei suoi compagni. Ma in realtà, Cocoon non ebbe più un l'Cie prescelto da molto, molto tempo. Così, quando il figlio di Sazh, Dajh, è stato scelto come un l'Cie di Cocoon nel racconto online, è stata una grande svolta nella storia di Cocoon, una delle cause degli eventi di Final Fantasy XIII.

D: Nel romanzo online, viene menzionata una guerra che ebbe luogo centinaia di anni fa; ha qualcosa a che fare con la storia principale del gioco?
Toriyama: Piuttosto che rispondere che non ha nulla a che vedere con la storia principale, vorrei che la guardaste come una parte della mitologia della Fabula Nova Crystallis. La guerra fa parte dei miti e delle leggende della storia passata, e contribuisce a spiegare il modo con cui la gente di Cocoon guarda ai fal'Cie ed l'Cie.


"I mostri di Gran-Pulse"

D: Per un po' di tempo, Gran-Pulse è stata menzionata semplicemente come "Pulse", e adesso sappiamo che questo è semplicemente il modo con cui la gente di Cocoon parla di Gran-Pulse. Può dirci che cosa significa quel "Gran"?
Toriyama: Ha un significato analogo a "Grande". Sarà un'aerea che potrà essere raggiunta soltanto intorno alla fine del gioco. Gran-Pulse è davvero immensa, soprattutto un'area chiamata "Arukakirutei Plains", nella quale si trovano numerosi mostri.

D: L'incontro con i nemici avverrà molto frequentemente?
Toriyama: La battaglia avrà inizio soltanto se entrerai in contatto con il nemico, quindi il giocatore potrà sempre scegliere se ingaggiare battaglia oppure se evitare lo scontro, secondo le sue preferenze. Inoltre nota che, in Final Fantasy XIII, non appena sconfiggerai un nemico, questo riapparirà soltanto dopo che avrai percorso una certa distanza dal suo punto di apparizione (spawning point). In questo modo, potrai sempre approfittarne per potenziare i tuoi personaggi.

D: E pare che in Gran-Pulse si incontreranno anche mostri giganteschi?
Amano: Se ti dovessi scontrare con uno di questi mostri, probabilmente saresti sconfitto poco dopo l'inizio della battaglia. Se ne scovi uno, probabilmente la cosa migliore è farsela alla larga (ride).


In fondo alla pagina: "Il racconto online Episode Zero, disponibile sul sito ufficiale di Final Fantasy XIII, narra gli eventi dei 13 giorni precedenti l'inizio della storia vera e propria di FFXIII. Mentre il gioco conterrà dei flashback sotto forma di cutscenes, e la menzione degli eventi di questi tredici giorni, soltanto con il romanzo sarai in grado di comprendere tutto nella sua interezza. Come per la guerra con gli l'Cie di Pulse e la loro invasione di Cocoon avvenute centinaia di anni fa, nulla regge il paragone con il romanzo Episode Zero. Tuttavia, i giocatori potranno contare sulla storia del passato riportata nel gioco stesso.


Pagina 13

"I mostri di Gran-Pulse" (continua)

D: Allora questi mostri giganti sono pensati più che altro per i giocatori che desiderano sfidare sè stessi, giusto? E questi mostri inseguiranno il giocatore non appena l'avranno notato?
Kitase: La maggior parte dei mostri ti inseguirà dopo che ti avrà notato, ma mostri giganti come gli Adamantite (Adamanthart) non lo faranno. Nonostante in Final Fantasy XIII ci sia un opzione "Restart" in battaglia, questa ti riporterà semplicemente nel punto in cui sei entrato in contatto con il nemico, quindi non può considerarsi analogo a "Fuga". Ma nessuna paura, i mostri incredibilmente forti potranno sempre essere evitati.
Toriyama: Inoltre, mostri come l'Adamantite solitamente si trovano in status "Sleep" (Sonno), per cui anche se un personaggio si avvicinerà a loro, questi non lo attaccheranno. Addirittura potrai sentirli russare! (ride). Ed anche quando provocherai l'Adamantite, ci sarà sempre una strategia per sconfiggerlo; attaccare prima i suoi piedi, e soltanto dopo passare alla sua mascella, renderà la battaglia molto più semplice. Un mucchio di mostri sono stati pensati in modo da poter essere sconfitti più facilmente con una strategia precisa, per cui per piacere cercate di scoprirle!

D: Piedi? Significa che i mostri saranno separati in diverse parti?
Toriyama: I mostri di grosse dimensioni saranno separati in varie parti del corpo. Anche i mostri ordinari cambieranno natura quando li manderai in Break Mode, oppure quando saranno arrabbiati cambieranno aspetto e natura; in battaglia molto spesso ci saranno dei cambiamenti a seconda delle circostanze. Abbiamo realizzato il gioco tenendo sempre a mente quest'idea: "Ogni battaglia dovrebbe avere elementi drammatici".
Kitase: Per esempio, quando manderai in Break Mode alcuni mostri, l'armatura sul loro corpo si spezzerà, e li renderà in qualche modo nudi: dopo questo cambiamento sconfiggere quei mostri pelle e ossa sarà ancora più facile e gratificante (ride). Inoltre, c'è uno schema secondo il quale i mostri sfoderano i loro attacchi più potenti, che sottrarranno un considerevole ammontare di HP. L'obiettivo di un gran numero di combattimento è capire il mutare delle circostanze di battaglia, e capire quali siano le migliori strategie per sconfiggere un certo nemico.

D: Come il King Behemoth che abbiamo visto, in uno screenshot, avvolto da un bagliore blu; questo è un esempio di come i mostri cambino la loro natura in battaglia?
Toriyama: Esatto. Quando il King Behemoth si erge sulle due zampe posteriori, questo significa che sei in grossi guai (ride). Per i mostri più grossi, ci sono un tempo ed uno schema preciso secondo i quali essi andranno incontro a questi cambiamenti nello status e nella natura. La chiave del successo è comprendere questi cambiamenti, e finire le battaglie il più velocemente possibile.
Kitase: Per esempio, non appena King Behemoth si ergerà sulle sue zampe posteriori ed emetterà un bagliore blu, tutti gli status di debuff degli incantesimi precedentemente lanciati, scompariranno. La scelta del giocatore di ri-castare tutti quegli incantesimi con un Saboteur, oppure di continuare ad attaccare fino al termine della battaglia, rivela lo stile di combattimento di ogni singolo giocatore.

D: Il Giant Cactuar di cui s'è parlato in precedenza poggia anch'esso su un concept di questo tipo?
Toriyama: Non ne sono certo, direi che ingaggiare battaglia con un Giant Cactuar sia innanzitutto sciocco... (ride). Voglio dire, innanzitutto entrare in contatto con un Giant Cactuar è molto difficile, ed inoltre si tratta di un mostro molto forte. Se un giocatore scegliesse di inseguirlo nel tentativo di combatterlo, potrebbe forse essere troppo ossessionato nel catturarlo (ride).

D: E' in grado di correre a super-velocità, non è vero? (ride) E' corretto dire che questi tipi di mostri si incontreranno soltanto all'interno di aree ben precise?
Toriyama: Come regola generale, ogni tipo di mostro ha i suoi luoghi di riposo e di dimora, per cui dovrai semplicemente andare a scovarli.

D: Paragonati ai mostri di Cocoon, quelli di Pulse sembrano molto più selvaggi, per non parlare di quelli con l'armatura?
Toriyama: La maggior parte sicuramente; i mostri Pulse sono molto più selvaggi. Ma a causa dell'ambientazione futuristica di Final Fantasy XIII, anche i mostri che si trovano su Pulse non avranno necessariamente un aspetto o un design del tutto naturalistico. Mentre su Cocoon e Pulse ci sono basilarmente le stesse specie/razze di mostri, i loro schemi d'evoluzione sono molto differenti, e quindi ci sono delle differenze nelle loro nature in generale, essendo i mostri di Pulse diventati più selvaggi e forti. Naturalmente, lo stesso vale per i Chocobo di Pulse, che sono di maggiori dimensioni.


"Ottenere informazioni e collezionare capi d'equipaggiamento"

D: In Final Fantasy XIII, c'è qualche abilità che consenta di visualizzare le abilità dei mostri?
Toriyama: Usando l'abilità TP "Libra" (Scan), i giocatori potranno accumulare informazioni sui mostri, e visualizzare queste informazioni mediante il comando "Auto Clip" nel menu principale, comando che conterrà un grosso ammontare di informazioni pronte ad essere visualizzate dal giocatore. In Final Fantasy XIII, usando continuamente Libra per scoprire nuovi dati suoi nemici, i giocatori saranno in grado di scoprire di più sullo status dei mostri e sulle loro caratteristiche uniche. Usando Libra in più battaglie verso lo stesso mostro, i personaggi otterranno più esperienza dal combattimento. In questo gioco, raccogliere informazioni è un modo essenziale per influenzare l'AI (Intelligenza Artificiale) dei personaggi che non controllerai direttamente.

D: Pare che Final Fantasy XIII sia molto più difficile e complesso dei precedenti capitoli Final Fantasy.
Toriyama: I personaggi potranno visualizzare dei tutorials durante le battaglie grazie all'Auto Clip. Poichè il sistema di combattimento di Final Fantasy XIII è molto diverso rispetto a quello dei precedenti Final Fantasy, ci siamo assicurati che i tutorial siano molto dettagliati, così che anche i giocatori nuovi alla saga FF possano afferrare facilmente i meccanismi di gioco.

D: Sembra che questa volta i Save Points saranno ben più che dei semplici punti di salvataggio del gioco?
Toriyama: Sì. Oltre a poter salvare il gioco, i giocatori potranno anche accedere ai negozi e modificare il proprio equipaggiamento.

D: Ci saranno alcuni luoghi o casi precisi nei quali certi negozi saranno accessibili attraverso i Save Points?
Toriyama: In generale, man mano che la trama andrà avanti, luoghi ed ambienti cambieranno di pari passo, quindi non ci sarà bisogno di visitare nuovamente precedenti locazioni. Quindi, nonostante il tipo di equipaggiamenti in vendita aumenterà lentamente, vi si potrà accedere da qualsiasi Save Point.
Kitase: Tuttavia, una volta che il giocatore potrà visitare Gran-Pulse, ci saranno numerosi casi in cui dovrà visitare locazioni precedenti. E poichè l'acquisto di equipaggiamenti dai negozi è molto importante, questo richiederà dei Gil, che è notevolmente difficile accumulare durante le fasi iniziali del gioco, poichè nessun mostro lascerà cadere dei Gil.

D: Questo significa che i giocatori dovranno contare soltanto sul vendere i propri equipaggiamenti per guadagnare Gil?
Kitase: Esatto. Tuttavia, per giocatori come me, potrebbe essere più difficile accumulare Gil, perchè io sono il tipo che colleziona sei unità di tutto per i miei personaggi, e che è disposto a vendere soltanto la settima (ride).
Toriyama: Io, d'altro canto, adoro infrangere i miei capi d'equipaggiamento per ottenere dei materiali, e venderli per ottenere denaro (ride). E quindi compro altri materiali ed altri capi d'equipaggiamento con quei soldi. Poichè alcuni materiali hanno una descrizione che fa capire che valgono un mucchio di soldi, comprare capi d'equipaggiamento per poi infrangerli ed ottenere questi materiali è un altro modo per guadagnare Gil. I giocatori sono liberi di scovare i vari metodi esistenti per guadagnare Gil.



Concludo quest'immensa news segnalandovi un ulteriore aggiornamento del sito ufficiale giapponese di Final Fantasy XIII. Vi troviamo infatti due nuove voci nella sezione "Special": la prima, denominata High Definition Television Guide, indica quali televisori supportano in modo ottimale Final Fantasy XIII; la seconda invece, denominata FFXIII TV Special Information, riguarda la messa in onda di alcune trasmissioni televisive, di cui vi abbiamo già parlato nella news di ieri, e che appariranno sulle TV nipponiche i giorni 13, 15 e 20 Dicembre 2009.

image
image



Un Grandissimo grazie al Rinoa's Diary
 
Top
0 replies since 9/12/2009, 14:26   210 views
  Share